<u id="yd7f7"></u>
  • <cite id="yd7f7"></cite>
      1. <tt id="yd7f7"><form id="yd7f7"></form></tt><bdo id="yd7f7"><delect id="yd7f7"></delect></bdo>
          織夢CMS - 輕松建站從此開始!

          深圳翻譯,深圳翻譯公司優質品牌,16年專業翻譯機構-諾貝筆翻譯

          當前位置: 主頁 > 翻譯語種 > 丹麥語翻譯 >

          丹麥語屬于印歐語系日耳曼語族北日耳曼語支,是丹麥、歐盟的官方語言,通行于丹麥王國以及其屬地法羅群島、格陵蘭,也零星通行于德國、挪威和瑞典境內的部分地區。對于講其他語言的人來說,丹麥語的語音是非常難以掌握的。它的語調顯得過于平坦而單調。因此丹麥語的翻譯要求是比較高的。
           

          深圳諾貝筆翻譯公司長期以來注重丹麥語翻譯,精心挑選最好的丹麥語翻譯人才,并與多方面多行業的丹麥語人才建立了長期合作關系,在接到客戶翻譯項目后能第一時間挑選出最合適的譯員組成翻譯小組,進行分析和翻譯,保證迅速、有質量的完成客戶交代的任務。

           

          【服務項目】

          筆譯:中譯丹麥、丹麥譯中、英譯丹麥、丹麥譯英、丹麥譯德、德譯丹麥、丹麥譯法、法譯丹麥 等

          口譯:

          1. 陪同口譯:商務陪同丹麥語口譯、展會丹麥語口譯、導游丹麥語口譯等多方面陪同口譯,陪同丹麥語口譯為客戶提供丹麥語口語較為流利、懂得丹麥常通用丹麥語口語的翻譯。

          2. 交替丹麥語口譯:一般出現在較為正式的談話丹麥語口譯、會議丹麥語口譯、記者招待會丹麥語口譯、新聞發布會丹麥語口譯、商務會談口譯、商務陪同丹麥語口譯、培訓丹麥語口譯等。

          3. 同聲傳譯:正式商務丹麥語口譯、技術會議丹麥語口譯,學術座談丹麥語口譯、論壇丹麥語口譯等的同聲傳譯;同聲傳譯對翻譯人員的要求最高,一般需要經過特殊訓練,長期專門從事外語口譯翻譯工作的人員才能擔當同傳工作。

          4. 電話丹麥語口譯:隨時隨地進行電話實時丹麥語口譯,同時支持三方通話。客戶可獲得專業、快捷的電話丹麥語口譯服務,迅速清除會談過程中的丹麥語口譯障礙,順利打開溝通之門。

          5. 外語主持人、禮儀小姐:具有良好的雙語表達能力,主持人必備互動應變能力,和藹可親的社會活動能力,良好的外形與氣質。

           

          丹麥語詞相關知識

          大多數丹麥語詞匯都是從古挪威語中演變過來,很多新的詞匯都是古老詞匯變化和組合而成。丹麥語詞匯中也有相當一部分來自低地德語。后來,高地德語、法語和英語對丹麥語的影響超越了低地德語。由于英語和丹麥語同屬于日爾曼語族,因此這兩種語言中相似的詞匯很多。例如,以下這些丹麥語詞匯對于講英語的人來說就十分容易辨認:have、over、under、for、kat,因為它們和英語中的對應詞匯結構完全相同或相似。然而這些詞匯在丹麥語中的讀音卻和它們在英語中的讀音有天壤之別。此外,當by作為后綴的時候,意為“城鎮”,這在一些古老的英國地名中仍然保持著,例如Whitby和Selby等等,可以看作是維京時期丹麥人曾占領和統治過英格蘭的痕跡。丹麥語的發音對于學習這種語言的人來說是非常難于掌握的。不同于法語或德語,大量丹麥語詞匯在形式上并不符合發音規則。

          用丹麥語寫作的著名人物包括:存在主義哲學家索因•克爾凱郭爾、著名童話作家漢斯•克里斯欽•安徒生、劇作家路德維希•霍爾伯格。20世紀曾經有三位丹麥作家獲得諾貝爾文學獎,他們分別是卡爾•阿道夫•蓋勒魯普、亨利克•彭托皮丹和約翰尼斯•威廉•延森。

          《圣經》的第一個丹麥語譯本于1550年出版

          2019性爱視频